Memo 9246 :: 翻訳備忘録・雑記帳 top > 翻訳・英語の勉強 > 土曜日と日曜日の BGM は NHK ラジオ英会話

土曜日と日曜日の BGM は NHK ラジオ英会話

 私は普段はラジオを聴きながら仕事をしています。以前は FM 一辺倒でしたが、ずっとひとりで仕事をしていると人の話声が恋しくなります。そういうわけで、最近はずっと AM ラジオ(ABC ラジオか MBS ラジオ)を聴いています。

 週日はラジオを BGM に楽しく仕事をしているのですが、問題は土曜と日曜です。あまりおもしろい番組をやっていないのです。そういうわけで FM を聴いたりしていたのですが、インターネットで NHK ラジオの英語番組が聴けることを最近ツイッターで知りました。

 私が最近よく聴いているのは「NHK ラジオ英会話」です。一週間遅れになりますが、前の週の月曜から金曜までの放送を視聴できます。1 回 15 分 x 5 日分ですから、1 時間 15 分で 1 週間分を聴けます。

 もちろん、会話を主体とした番組ですから翻訳に直接役立つというわけではありませんが、それでも意外と高度な内容を扱うこともあり、「へ~、この単語はこんな風に使うのか」とか「この単語にこんな意味があったのか」と思うこともしばしばです。今日も、model には動詞として「(ファッション)モデルをする」とか「(絵の)モデルになる」という意味があることを知り、1 つ賢くなりました。

 仕事をしながら、BGM として聞き流しているだけなので、細かいところまでは頭に入ってきませんが、それでも語感を鍛えるという意味では多少なりとも役にたっているのではないでしょうか。

 NHK のサイトでは、ラジオ英会話以外にも、基礎英語 1 ~ 3、入門ビジネス英語、実践ビジネス英語など多くの語学番組が配信されています(番組リストはこちら)。普段放送を聴けない人や、久しぶりにラジオの英語講座を聴いてみたくなった人は、このサービスを利用してみてはどうでしょうか。


trackbacks

当サイトでは、当該記事への言及リンクのないトラックバックは受け付けていません。 この記事にトラックバックをする場合は、トラックバック元の記事に当記事へのリンクを貼ってください。

trackbackURL:

comments

comment form

(Memo 9246 :: 翻訳備忘録・雑記帳 にはじめてコメントされる場合、不適切なコメントを防止するため、掲載前に管理者が内容を確認しています。適切なコメントと判断した場合コメントは直ちに表示されますので、再度コメントを投稿する必要はありません。)

comment form